あの名言 ベンガル語では 星の王子さま 28言語で 朝日新聞デジタル
星の王子さまアントワーヌ・ド・サン=テグジュペリ Antoine de SaintExupery 作SuRaJune 訳 はじめにレオン・ヴェルスのために こどものみなさん、どうかこのほんを、おとなのひとにささげることをゆるしてほしい。 だいじなわけがあるんだ。 だいいちに、せかいじゅうでいちばんなかよしの、ぼく みなさんは、『星の王子さま』 « Le Petit Prince » を読んだことはありますか?「星の王子さま」は1943年の初版から270以上の言語に訳され、1億5000万部冊以上の売り上げを誇る世界的ロングベストセラー小説です。当記事では、「星の王子さま」のご紹介とオリジナルのフランス語で
